
问题一:是什么促使您加入 DOAB 并担任大使?
我希望通过倡导开放获取图书,为全球科学向开放科学的转型有所贡献,让更多有价值的出版成果能够惠及更广泛的读者。正是出于对支持与促进国际学术交流的愿望,我选择加入中国图书进出口(集团)有限公司,负责推动中外学术交流项目,并参与促进文化交流的非营利性或使命驱动型项目。在工作中结识的许多同仁也给予了我很深的影响,例如颜帅先生(DOAJ大使)和郭晓锋女士(Crossref大使)。见证他们对中国学术出版展现的热忱与产生的实际影响,触发我接任DOAB大使这一角色。
问题二:作为DOAB大使,您计划如何通过自己的工作推动您所在国家/地区的开放获取图书出版?
作为DOAB大使,我计划依托中国图书进出口(集团)有限公司的平台和渠道,将DOAB更深入地融入中国学术生态系统。我的工作将围绕以下三个方面展开:
第一,借助国际活动平台扩大开放获取在中国的影响力并建立新的全球合作关系。例如,北京国际图书博览会(BIBF)可作为重要平台,聚焦开放获取图书出版议题,推动与中国出版机构的专题研讨与交流合作。这类活动将帮助出版界更好地理解全球向开放科学的转型趋势,以及开放获取图书在其中扮演的角色。
第二,拓展并深化对中国机构的推广合作。通过与国内学术机构、研究图书馆紧密协作,我将积极推广DOAB,使其成为研究人员信赖的学术资源发现平台,同时也为有意发展开放获取图书出版项目的机构提供切实可行的建议。
第三,推动DOAB加入开放科学促进联合体。作为中国开放科学促进联合体(OSPC)的秘书处单位,中国图书进出口(集团)有限公司将积极促进DOAB与OSPC的合作。此举既能让DOAB及时把握中国开放获取的发展动态与政策走向,也能提升DOAB在中国核心学术群体中的认知度。
问题三:是什么或谁在您的角色中给予您启发?
我主要的动力来源于中国开放科学领域的”开拓者”,特别是颜帅先生和党冉女士(分别代表DOAJ和Crossref)。他们用实际行动表明,大使的职责不仅在于代表一个组织,更在于构建学术共同体,并推动国际最佳实践在本土落地。
问题四:在您所在的国家/地区,您认为推进开放获取图书出版面临的最大挑战是什么?
主要挑战在于现行的学术评价体系。在中国,研究人员的激励机制严重向期刊文章(尤其是被SCI或Scopus收录的论文)倾斜,因为这些期刊拥有易于量化的”影响因子”。而图书的出版周期天然较长,且在许多评审委员会眼中缺乏类似的标准化学术声望评估指标,导致学者对投入时间撰写著作(更不用说开放获取图书)更加犹豫。我们需要推动学术界从”期刊优先”的思维定式,转向更全面地认识图书的独特价值。
此外,图书出版费用(BPC)的资助模式尚未像文章处理费(APC)那样成熟或普及。但这恰恰为我们重新思考开放获取图书的发展路径提供了契机,促使我们探索更公平、更具包容性的开放获取实现方式。
问题五:您还有什么需要补充的吗?
我非常期待与DOAB团队的合作。我尤其希望了解更多针对中国地区的具体战略目标。通过使我们的本地行动与DOAB的全球路线图保持一致,我们可以确保中国学术图书在国际舞台上获得更高的可见度、可发现性和影响力。